El título de la canción, cuyo video recién estrenó Till Lindemann, necesita traducción porque está en ruso: “Любимый город” (Lubimiy gorod) y significa “Ciudad querida”.
Es una canción histórica de 1939, escrita por el compositor soviético Nikita Bogoslovsky con versos del poeta Yevgeny Dolmatovsky y fue parte de la musicalización de la película “The fighters”:
Ahora, también se integra al soundtrack de la cinta “Devyatayev” que narra la historia de un piloto ruso que escapa de un campo de concentración; se estrenó en abril y este es el avance:
El video actual fue grabado en Moscú, bajo la dirección de Serghey Grey, sin embargo, hace un par de semanas presentó la canción con este video:
Ahora, re lanza “Lubimiy gorod” acompañado por música de orquesta y un nuevo clip, además de que la canción está disponible en las plataformas digitales.
Esta es la traducción al español para que sepas de qué va la letra:
El amigo vuela a una tierra lejana,
Los vientos nativos lo siguen.
La ciudad amada se esconde en una niebla azul,
La casa familiar, un jardín verde y una mirada cariñosa.
La ciudad amada se esconde en una niebla azul,
Una casa familiar, un jardín verde y una mirada cariñosa.
El amigo viajará por todas las guerras y batallas,
No tendrá descanso, no tendrá silencio
La ciudad amada puede dormir profundamente,
Y ver sueños, y volverse verde en primavera.
La ciudad amada puede dormir profundamente,
Y ver sueños, y volverse verde en primavera.
Cuando mi amigo regrese a casa
Los vientos nativos volarán por él.
La ciudad amada le sonreirá al amigo,
Una casa familiar, un jardín verde y un aspecto alegre.
Escucha más música de Till Lindemann con Rammstein en Loud! Metal Radio