- Publicidad -

Estaciones

Shawn Mendes cumple 21, ¡celebremos con 10 frases épicas en sus canciones!

Shawn Mendes cumple 21 años este 8 de agosto y para celebrarlo, las mejores 10 frases que encontramos dentro de sus canciones.

Primero te presentamos el título de la canción y luego un fragmento, acompañado de su traducción al español para que te caigan los 20´s de las rolitas que puedes dedicar o cantar con más sentimiento. ¡Disfruta1

Honest: “It’s that I hate to hurt you / But I got to be honest / I can’t give you what you need / You deserve more than I can promise”.

Traducción: “Es que odio lastimarte / Pero tengo que ser honesto / No puedo darte lo que necesitas / Te mereces más de lo que puedo prometer”.

Patience: “I’m in your room, it’s just us two / I feel you getting closer / You rest your head upon my chest / Deep down I know that this should be / The last time I come over / You always leave me such a mess”.

Traducción: “Estoy en tu habitación, somos solo nosotros dos / Siento que te estás acercando / Descansas tu cabeza sobre mi pecho / En el fondo sé que esto debería ser / La última vez que vengo / Siempre me dejas así, un desastre”.

Roses: “It’s not that I’m afraid I’m not enough for her / It’s not that I can’t find the words to say / But when she’s with him, she seems happier / And I don’t want to take that away”.

Traducción: “No es que tenga miedo de no ser suficiente para ella / No es que no pueda encontrar las palabras que decir / Pero cuando está con él, parece más feliz / Y no quiero ver eso de lejos”.

Lights On: “I wanna love you with the lights on / Keep you up all night long / Darling, I wanna see every inch of you / I get lost in the way you move”.

Traducción: “Quiero amarte con las luces encendidas / Mantenerte despierta toda la noche / Querida, quiero ver cada centímetro de ti / Me pierdo en la forma en que te mueves”.

Act Like You Love Me: “Stay here and lay here right in my arms / It’s only a moment, before you’re gone / And I, am keeping you warm / Just act like you love me, so I can go on / And act like you love me, so I can go on”.

“Quédate aquí y acuéstate aquí en mis brazos / Es solo un momento, antes de que te vayas / Y yo, te mantengo caliente / Solo actúa como si me amaras, para que yo pueda seguir / Y actúa como si me amaras, así puedo continuar”.

Kid in Love: “If this is what it’s like falling in love / Then I don’t ever wanna grow up / Maybe I’m just a kid in love, maybe I’m just a kid in love”.

“Si esto es enamorarse / Entonces nunca quiero crecer / Tal vez solo soy un niño enamorado, tal vez solo soy un niño enamorado”.

I Know What You Did Last Summer: “I know what you did last summer / Just lie to me, ‘There’s no other’ / Tell me where you’ve been”

“Sé lo que hiciste el verano pasado / Solo miénteme, ‘No hay otro’ / Dime dónde has estado”.

Mercy: “Please have mercy on me / Take it easy on my heart / Even though you don’t mean to hurt me / You keep tearing me apart”.

“Por favor, ten piedad de mí / Tómatelo con calma en mi corazón / Aunque no quieras lastimarme / Me sigues destrozando”.

Don’t Be a Fool: “You’ve got my heart / But I can’t let you keep it, babe / ‘Cause I won’t be sure that I can stay / And don’t waste your time / Trying to pull me in / ‘Cause I’m just a mess you don’t want to fix”.


“Tienes mi corazón / Pero no puedo dejar que te lo quedes, bebé / Porque no estoy seguro de poder quedarme / Y no pierdas tu tiempo / Tratando de atraerme / Porque soy un desastre que no quieres arreglar”.

Nervous: “We walked in the rain/ A couple blocks to your apartment/ You told me to come inside/ Caught me staring in your eyes/ And I’m not usually like this/ But I like what you’re doing to me”.

“Caminamos bajo la lluvia/ Un par de cuadras hacia tu apartamento/ Me dijiste que entrara/ Me cachaste mirándote a los ojos/ Y normalmente no soy así/ Pero me gusta lo que me estás haciendo”.

 

Escucha música de Shawn Mendes, AQUÍ 

- Publicidad -

No te pierdas:

- Publicidad -

Noticias de ACIR Online